穿井得一人讲的是什么故事

更新时间:2023-05-03 17:08

《穿井得一人》有关的成语有:道听途说,以讹传讹,信以为真,听信谣言,谣言祸众,不辨真伪,去伪存真,实事求是,等。

《穿井得一人》是篇寓言故事,讲的是宋代有一姓丁的人因挖了一口井而节省一个劳动力,便高兴地说,多得了一个人。此话被传成挖到了一个人,且报告给国君。宋君派人核实后得知是误传。此故事对我们今天也有意义,告诉我们不能听信传播謡言。

穿井得一人讲的是什么故事

宋国有个姓丁的人,家里没有水井,经常派一人出外专管打水。后来他家打了水井,他就告诉别人说:“我家打了水井,得到一个空闲的人力。”有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”结果“凿井得一人”这个消息一直传到宋国国君的耳朵里。宋国国君派人向姓丁的问明情况,姓丁的答道,“得到一个空闲的人力,并非在井内挖到了一个活人。

这则故事的寓意是:凡事都要调查研究,仔细辨别,才能弄清真相。切不可轻信流言,盲目随从,人云亦云。

穿井得一人讲的是什么故事

《穿井得一人》出于《吕氏春秋》,意思是打出一口水井后,可以得到一个人的人力,不用再派人去外面的井里打水外人却理解错了意思,以为是“穿井得到一个活人”,到处传谣言

穿井得一人讲的是什么故事的相关内容

穿井得一人划分节奏

宋之/丁氏,家/无井/而/出溉汲,常/一人/居外。及/其家/穿井,告人/曰:“吾/穿井/得一人。”有/闻而/传之者:“丁氏/穿井/得一人。”国人/道之,闻之/于宋君。宋君/令人/问之/于丁氏。丁氏/对曰:“得/一人之使,非得/一人/于井中也。”求/闻之/若此,不若/无闻也。

翻译:

宋国的一户丁姓人家,家里没有水井,需要出门到远处去打水浇田,派家里的一个人去打水,常常有一个人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。宋国国君…

穿井得一人得到的启示

穿井得一人的道理:凡事都要调查研究,仔细辨别,才能弄清真相。耳听为虚,眼见为实。

谣言往往失实,只有细心观察,研究,以理去衡量,才能获得真正的答案。

切不可轻信流言,盲目随从,人云亦云,否则就会闹出以讹传讹,三人成虎的笑话,使事情的真相被传得面目全非。

穿井得一人的主题思想

主旨:对于道听途说的传言,万勿轻信,必须认真地思索,进行实际的考察,否则很容易把事情搞错。

《穿井得一人》出于《吕氏春秋》,意思是打出一口水井后,可以得到一个人的人力,不用再派人去外面的井里打水外人却理解错了意思,以为是“穿井得到一个活人”,到处传谣言。

及其家穿井的穿古今异义

穿-释义:古义:挖掘、开凿。 今义:破、透。

此句意思就是:等到他家打了水井的时候。

出自先秦吕不韦的《穿井得一人》:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”

译文:宋国的一户姓丁的人家,家中没有井,须到外面打水浇地,经常派一人停留在外面专管打水。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”

穿井得一人一词多义有哪些

1、之

(1)闻之于宋君:代词这件事。

(2)得一人之使:助词 的。

2、闻

(1)有闻而传之者:听到的人。

(2)闻之于君:使听到。

3、于

(1)闻之于宋君:向。

(2)非得一人于井中:在。