黄庭坚《李白忆旧游诗草书卷》,纸本,纵37厘米,横392.5厘米,约书于崇宁三年(1104)。日本京都藤井斋成舍有邻馆藏。
全文注释:
(忆昔洛阳董糟丘,为余天津桥南造酒楼。黄金白璧买歌笑,一醉累月轻王侯。海内贤豪青云客,就中与君心莫逆。迥山转海不作难,倾情倒意无所惜。我向淮南攀桂枝,君留洛北愁梦思。不忍别,还相随。相随)
迢迢访仙城,卅六曲水回萦。
一溪初入千花明,万壑度尽[遗]松风声。
银鞍金络到平地,汉东太守来相迎。
紫阳之真人,邀我吹玉笙。
餐霞楼上动仙乐,嘈然宛似鸾凤鸣。
袖长管催欲轻举,汉中太守醉起舞。
手持锦袍覆我身,我醉横眠枕其股。
当筵歌吹凌九霄,星离雨散不终朝
分飞楚关山水遥。
余既还山寻故巢,君亦归家渡渭桥。
君家严君勇貔虎,作尹并州遏戎虏。
五月相呼凌太行,摧轮不道羊肠苦。
行来北京岁月深,感君贵义轻黄金。
琼杯绮食青玉案,使我醉饱无归心。
时时出向城西曲,晋祠流水如碧玉。
浮舟弄水箫鼓鸣,微波龙鳞莎草绿。
兴来携妓恣经过,其若杨花似雪何。
红妆欲醉宜斜日,百尺清潭写翠娥。
翠娥婵娟初月辉,美人更唱舞罗衣。
清风吹歌入空去,歌曲自绕行云飞。
此时行乐难再遇,西游因献长杨赋。
北阙青云不可期,东山白首还归去。
渭桥南头一遇君,酂台之北又离群。
问余别恨知多少,落花春暮争纷纷。
心亦不可尽,情亦不可极。
呼儿长跪缄此辞,寄君千里(万)遥相忆
李白忆旧游诗卷全文注释的相关内容
诗卷的意思
意思诗集。
诗读音:shī
诗shī(名)文学体裁的一种通过有节奏、韵律的语言反映生活抒发情感:~抄|~词|~风|~集|~句|~剧|~律。
卷读音:juàn,juǎn
[ juàn ]
1、 可以舒展和弯转成圆筒形的书画:长卷。画卷。手卷。
2、 书籍的册本或篇章:上卷。第一卷。藏书十万卷。卷帙(书卷成束,用布裹或布囊装起来称“帙”,即书套。现一般指书籍)。
3、 考试用的纸:试卷。
4、 机关里分类汇存的档案、文件:案卷。
李白忆旧游诗卷全文注释
黄庭坚《李白忆旧游诗草书卷》,纸本,纵37厘米,横392.5厘米,约书于崇宁三年(1104)。日本京都藤井斋成舍有邻馆藏。
全文注释:
(忆昔洛阳董糟丘,为余天津桥南造酒楼。黄金白璧买歌笑,一醉累月轻王侯。海内贤豪青云客,就中与君心莫逆。迥山转海不作难,倾情倒意无所惜。我向淮南攀桂枝,君留洛北愁梦思。不忍别,还相随。相随)
迢迢访仙城,卅六曲水回萦。
一溪初入千花明,万壑度尽[遗]松风声。
银鞍金络到平地,汉东太守来相迎。
紫阳之真人,邀我吹玉笙。
餐霞楼上动仙乐,嘈然宛似鸾凤鸣。
袖长管催欲…
回向文全文
《回向文》全文:“何枝可依山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。孟冬十月,北风徘徊。天气肃清,繁霜霏霏。
鹍鸡晨鸣,鸿雁南飞。鸷鸟潜藏。”
手机如何将小说全文复制
1、在可以点选编辑文字的页面中,在文字处长按直到出现放大镜图标,松开手指就会出现选择的菜单,点击【选择】,或者是【全选】
2、文字就会出现选择的范围提示,您可以通过拖拽的方式框选住您所需要的文字,然后再上方的菜单中点击【复制】或【拷贝】
3、在您想要粘贴的地方长按直到出现放大镜图标松开手指,在菜单中选择【粘贴】即可
庭前垂柳珍重待春风全文
这就是全文。
道光皇帝的全贵妃也就是咸丰的娘就是个才女,俗称"苏州格格",她在娘家创造了一种"九九消寒图",用"亭前垂柳珍重待春风"这都是九划的九个字,自冬至开始,每天写一笔,写完了,冬天也就过完了,就到了杏花开放的春天了。
庭前垂柳珍重待春风全文
清稗类钞》记载:宣宗御制词,有“亭前垂柳珍重待春风”二句,句各九言,言各九画,其后双钩之,装潢成幅,曰《九九销寒图》。“亭前垂柳珍重待春风”,一共九个字,每个字的笔画数皆为九,每天写一画,写完这句话,春天便来了