一屠/晚归,担中/肉尽,只有/剩骨。途中/两狼,缀行/甚远。屠惧,投以骨。一狼/得骨/止,一狼/仍从。复/投之,后狼止/而/前狼又至。骨/已尽矣,而/两狼/之并驱/如故。屠/大窘,恐/前后受其敌。顾/野/有麦场,场主/积薪其中,占蔽/成丘。屠/乃奔/倚其下,驰担/持刀。狼/不敢前,眈眈/相向。少时,一狼/径去,其一/犬坐/于前。久之,目/似瞑,意/暇甚。屠/暴起,以刀/劈狼首,又数刀/毙之。方欲行,转视/积薪后,一狼/洞/其中,意/将隧/以攻其后/也。身/已半入,止露/尻尾。屠/自后/断其股,亦/毙之。乃悟/前狼/假寐,盖以/诱敌。狼/亦黠矣,而/顷刻两毙,禽兽/之变诈/几何哉止增/笑耳…
梁启超《少年中国说》
面临列强侵略,梁启超阐明中国不是一个陈旧的、迟暮的中国,而是崭新的、青春的中国。“少年”一词取自岳飞“莫等闲白了少年头”,示中国人应快快图强。
《我有一个梦想 》马丁路德金
《百年孤独》
《人间词话》
假如,你想要了解什么是美,一定要读读静安先生的《人间词话》。这是一部极美的书籍,寥寥数万字,无一句不美,无一段不雅。这本书会让你看到另一个关于诗词的世界。
题老学庵壁
陆游 〔宋代〕
此生生计愈萧然,架竹苫茆只数椽。
万卷古今消永日,一窗昏晓送流年。
太平民乐无愁叹,衰老形枯少睡眠。
唤得南村跛童子,煎茶扫地亦随缘。
译文
这辈子愈来愈窘迫的生活也就这样了,将就着盖几间茅草屋权当书斋吧。
在万卷书中消磨自己整日时光,南窗下让自己生命的河流静静地流过。
上了年纪形容枯槁,睡眠就少,在这短暂的太平盛世里我还有什么好忧叹的呢
随顺自然,将就着请南村一个瘸腿的小孩来帮自己煎茶扫地吧。
《滁州西涧》
韦应物
独怜幽草涧边生
上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急
野渡无人舟自横。
翻译:我怜爱生长在涧边的幽草,涧上有黄鹂在深林中啼叫。春潮伴着夜雨急急地涌来,渡口无人船只随波浪
【简析】这是写景诗的名篇,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。
《伯牙鼓琴》节奏划分为:伯牙/鼓琴,钟子期/听之。方/鼓琴/而/志在/泰山,钟子期/曰:“善哉乎/鼓琴,巍巍乎/若/泰山。”
少选/之间,而/志在/流水,钟子期/又曰:“善哉乎/鼓琴,汤汤乎/若/流水。”
钟子期/死,伯牙/破琴/绝弦,终身/不复/鼓琴,以为/世/足/复为/鼓琴者。
手写输入法朗读信息方法如下
1、在手机界面中找到讯飞输入法的图标,然后移动手指点击输入法图标。
2、进入到输入法默认的界面,我们可以看到底部有个菜单栏,我们点击底部菜单栏的设置模块。4.进入到设置界面我们点击第一个的输入法设置。
5到输入法的设置界面我们可以点击手写设置。我们在手写输入设置界面中可以看到默认的情况读音提示处于关闭的状态,我们这边点击勾选开启读音提示。
在这里举行晨会,朗读羊皮卷,我非常荣幸能够主持本次的活动,希望大家在本次的晨会朗读羊皮卷的过程中,能够有一个更好的收获,取得更好的成绩,同时,我感谢大家在这段时间的辛苦付出,我希望大家在朗读羊皮卷的过程中能够做的更好的做朗读,圆满成功,祝大家取得更好的成绩
停顿如下:
狡兔/有三窟,仅得/免其死耳。今/君有一窟,未得高枕/而卧也请/为君/复凿二窟。
意思是狡兔三窟才免去死亡危险,你只有一处安身之所,不能高枕无忧啊!此即成语“狡兔三窟”和“高枕无忧”的来历。
节奏划分停顿:
三万里河/东入海,五千仞岳/上摩天。
遗民/泪尽/胡尘里,南望/王师/又一年。
《秋夜将晓出篱门迎凉有感》是宋代诗人陆游的作品。
译文:
三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。
中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年
《湖上即事》陈起
原文:
波光/山色/两/盈盈,短策/青鞋/信意/行。
葑草/烟开/遥认/鹭,柳条/春早/未藏/莺。
谁家/艳饮/歌/初歇,有客/孤舟/笛/再横。
风景/无穷/吟/莫尽,且将/酩酊/乐/浮生。
译文:
湖面和山色相互呼应,拿着短鞭穿着草鞋在湖边随意的游赏。
遥远的看着青草绿烟初散开,水面有水鸟在游动,柳条刚刚泛青还藏不住早莺。
谁家宴请唱歌刚刚停下,就又听到游客在一条小舟上吹起悠扬的笛声。
感叹这里有无穷的风景,但愿浮生在这…
寒山十月旦,霜叶一时新。似烧非因火,如花不待春。连行排绛帐,乱落剪红巾。解驻篮舆看,风前唯两人。
解析如下:
十月清晨的红叶,就像燃烧的火焰一样,又像盛开的鲜花,还没有等到春天就开放了。一行行的树,就像排列成行的深红色的帷帐那飘落的树叶,就像剪碎的红色头巾。能停下竹轿临风欣赏这秋天红叶的美丽景色的,只有我和杜牧两个人。
《晓望》 杜甫
唐代 杜甫
白帝/更声尽,阳台/曙色分。
高峰/寒上日,叠岭/宿霾云。
地坼/江帆隐,天清/木叶闻。
荆扉/对麋鹿,应共/尔为群。
翻译:
白帝城中更声响尽,山南微微显露出晨光。
太阳从寒意笼罩下的高耸山峰顶上升起,飘荡在重叠的山岭间的隔夜阴云仍未散去。
大地像要冻裂了一般,江面上连一只帆船都不见,清朗的天空下不断有秋叶飘落。
本是应当与亲朋友人相伴的,却只能守在柴门院内整日只与麋鹿作伴。